2.28.2021

kulilising balising


"—and it really was a kitten after all."
-- Through the Looking-Glass


Maestro 

Masulob-on ang diyosa nga nagpangko 
sa abot-sampot niyang buhok 
luyo sa sihag nga telon sa langit. 

Tinun-an 

Tigming huyop sa hangin maoy senyas 
nga ipataop ang tugtugaok sa sunoy 
sa humod nga pantog sa kangitngit. 

Maestro 

Gipug-ok sa kahilom ang piti-piti sa ulan 
aron makatuhop sa puti nga panganod 
ang hagawhaw sa tin-aw kong mga luha. 

Tinun-an 

Milusot ang bulan sa pundiyo sa sampagita 
human kini masangit sa nagdupa nga ginit 
sa sanggotan nga giyak-an og wakwak. 


 -- VICENTE VIVENCIO BANDILLO 
Metro Manila, Philippines

salimuang sa kagabhion


"Ambot angay pa bang molamano ang patay sa buhi nga nagsalimuang…"
-- Ric S. Bastasa


Sa kapintas sa gutlong gisapnay 
sa abuhong panganod, nahisaylo
ang akong pagtagad ngadto
sa nag-inusarang bituon 
samtang 
gitandi niya ang iyang kamatayon 
ngadto sa buwan.


 -- LEONEL QUILLO
Malalag, Davao del Sur, Philippines

2.26.2021

uripon an nasud


(hubad kan Lawrence Ferlinghetti) 

Uripon an nasud nga an katawhan mga karnero
Ngan ginlilirong han ira kalugaringon nga magbarantay
Uripon an nasud nga mga buwaon an nagmamangulo
Diin gintitik-om an baba han mga makinaadmanon
Lugod mga limbongan an nababatian
Uripon an nasud nga diri naguliat
Labot la hin pagdayaw han iya mga agaron
Pagpasidungog han mga magraogdaog komo mga bayani
Ngan naghihingyap maghadi han kalibotan
Pinaagi hin pamugos ngan panlugos
Uripon an nasud nga sayod
Hin waray lain nga pinulongan kundi an iya
Ngan waray lain nga kultura kundi an iya la
Uripon an nasud nga kwarta an gingiginhawa
Nga nakaturog han katurog han bundat
Uripon an nasud, ay, uripon han katawhan
Nga natugot taoyon an ira mga katungod
Ngan an ira kagawasan mahiwaswasan 
An iroy nga tuna matam-is bayaan
Hahani an hingpit nga ak kasub-anan.


 -- MA. CARMIE FLOR ORTEGO
 Talalora, Samar, Philippines

ang baba


Langob, puy-anan sa bitin. Diin mobugwak ang hilo sa kasilag, 
Manukad sab ang mga pako sukad sa pagkabuak diha sa salag. 


-- JESSABELE BENTAZAL
Boljoon, Cebu, Philippines

2.24.2021

saad-bigit


(alang kang Lyn ug Ed) 

Kon mahimo tang ulan… duha 
ka lusok sa ulan, ikaw ug ako, 
mapusgay diha sa kalipay sa buhing bulak 
ug mahimong usa ka daligdig nga sapnayon 
sa mahanlas nga mga dahon, usa 
ka tulo nga tuhogon man sa mga tunok 
kon samaran sa mahait nga mga suwab 
sa pagahimoon tang kasaysayan, magpabilin 
nga usa ka tulo nga motipon sa lapok 
 hangtod lamonon na sa kalimot. 


 -- JON R. SAGUBAN 
Iligan City, Philippines

kalimutaw


lagkit ang dikit 
sa atong mga mata hangtod 
kini naglamutak sama sa paglamoy 
sa bakunawa sa bulan nga kanunay 
angkonon sa adlaw. Ug dili magdugay, 
sa atong pagdilaab, dili pod ta mailhan. 
Dili kinahanglang dayag ang 
mga hinungdan. 


 -- IVAN RIDGE ARBIZO
Davao City, Philippines

2.22.2021

giak


Gitipigan ko ang liso sa una natong
panagtagbo sa bulsa sa akong purol. Kadtong usa 
ka hapon sa baul sa imong tatay nga niagi ko, 
ug nakit-an tika nga nanghipos sa hinayhay. 
Kinsa ba'y magtuong kimpit ra’y sinugdanan 
sa usa ka dekada natong panaghigalaay, 
ug nga kimpit ra pod ang magsilbing tanda 
sa utlanan sa atong pagtinagdanay. Wa’y kabutangan 
akong pagmahay niadtong gitug-anan tika 
sa akong gibati. Buot ko untang dakpon 

pagbalik ang mga pulong nga nakabuhi. Gihigugma tika. 
Apan mitalikod ka. Kaayong ilabyog 

pagbalik sa duyan sa handurawan, gabitay 
diha sa sanga sa inyong sinaguylas nga tugbang 
unta sa kataas sa imong pailob. Kaayong itaak 

pagbalik sa tunaan sa kagahapon dihang 
nanglugsot ang mga alimatok sa imong dughan 
dungan sa imong mga pagyamiid. Unta 
ang lapok magbuni unta sa atong kahuyang— 
maglilong sa buling sa atong mga bisti. Unsaon ko man 
paghunad ang mga samad nga nahilwas, 
hubo sa linunhang hinubo. Unsaon ko man 
paggiak ang mga nalum-okan nga pagsalig aron 
unta mapuga ko ang usa pa ka kahigayonan?


 -- ELVIN E. RUIZ 
Liloan, Cebu, Philippines

an waray, mayaon


An Waray, mayaon. 
An Waray, diri waray, oo— mayaon, 
Bisan Leyteño ka man o Samarnon, 
Bisan im pinulungan Binisaya o Abaknon, 
Basta Sinirangan Bisayas an natawhan nga rehiyon, 
Waray ka nga mayaon, gihapon. 
Mayaon ka pinulungan nga angay higugmaon. 
Mayaon ka panuratan nga angay igpadayon. 
Mayaon ka kultura nga Waraynon. 
Mayaon ka dungog nga angay ig-undong. 
Oo, an Waray, mayaon— 
Mayaon magdurudilain nga istorya 
Sumala kan Padre Francisco Alcina, 
Padre Kobak ngan Propesor Borrinaga 
Mahiunong san Pintados sa Ibabao ngan Tandaya; 
Kan Sumoroy san Palapag, Bankaw san Limasawa; 
Kan Heneral Lukban ngan Domingo Rebadulla; 
San masaker sa baryo san Balangiga; 
San kan Douglas Mac Arthur sa Palo paglarga; 
Ngan pag-abot san delubyo nga an ngaran Yolanda. 
Oo, an Waray, mayaon— 
Mayaon magpakaruruyag nga susumaton 
Mahitungod kan Juan Pusong— 
An danay baltok, danay lurong; 
Kan Berbenota ngan Carolina gihapon— 
Mga enkantado nga kadaragan-an, 
An sayo may barko nga bulawan 
Ngan an kapadis si Tamburusan. 
An sayo man naistar sa Biringan, 
An siyudad nga danay la makit-an. 
Oo, an Waray, mayaon— 
Mayaon mga magsusurat nga listo 
Ada sira Alunan, Sugbo, Gracio, 
Pagliawan, Oyzon, Baldesco, 
Dela Rosa, Evardone ngan Irinco. 
Angay l’at pasidunggan an nagtalinguha 
Pagpalambo san panuratan ta. 
Ada sira Lucente, Romualdez, De Veyra, 
Aurillo, Makabenta, Rebadulla, 
Monje, Abobo ngan Muncada. 
Oo, an Waray, mayaon— 
Mayaon angay igpadayaw 
Sa bisan diin pa man nga langyaw 
An matam-is nga tuba—ay, kahidlaw! 
Labi na kun an sumsuman sinugba o kinilaw 
Sa may pantaw kun an bulan kadayaw 
Sa payag nga an atop anahaw 
Ngan nakanta “Basuni,” o “Dangaw-Dangaw,” 
Pakahuman, matukar san kuratsa nga sayaw 
Ngan an im gugma im kaado, baadaw! 
Oo, an Waray, mayaon— 
Mayaon mga siday, awit, canogon, 
Ambahan, ismayling, posong, 
Liaw-libang, ambahan, susumaton, 
Garaygaday, dayhuan ngan titiguhon. 
Pamatuod la ini nga an Waray, dire waray, oo – mayaon, 
Mayaon kultura nga bahandianon 
Nga angay ta ig-undong nga mga batan-on 
Basi pa man daw maipadayon naton 
An pagkamayaon san mga Waraynon.


 -- MARK P. BONABON
Biri, Northern Samar, Philippines

2.20.2021

tigmo: “lawom gani, mabaw; mabaw gani, lawom”


Atabay tugbang 
sa layo nga taytayan 
ang danlog nimong 
            tingog sukad nilangyaw 
            ang awas nga kauhaw. 

                    Atabay atbang 
                    sa sam-ang ang gikubkob 
                    sa buldoser, ug 
                                lakip pod sa nadayag
                                ang atong pagkasaag. 


 -- MICHAEL U. OBENIETA
Topeka, Kansas, USA

kinawat nga mga luha


Daobi ang kakatol sa kasakit; ang dapaw ini 
ikumpay sa kanding didto sa katunggan sa Kinawahan 
nga gipangkumpayotan sa mga umang. Kubkoba 
ang bunbon sa may mga bukong. Basin ang lami 
nga saypo makawtan, nagpahipi ra sa kinahiladman. 
Mosirit ang tubig ana kon imong makuhilan. Ayaw 
pugsa imong kasing-kasing sa paghunas kon naa pa’y 
ayaay nga nagpaabot sa taob… Ipabuhagay lang 
imong gibati sa baybay. Kiriwan ang mga hadla 
sa kinabuhi. Kalit lang kang tulison usahay. 
Dili pa gani ka makapangandam sa tayaong 
kutsilyo. Hala, padunggab lang hangtod masiak 
ang imong bukobuko sama sa nagupok nga 
mga gasang! Ugma damlag, pupoa lang 
ang tanan. Ayaw paugha ang katin-aw sa tyabaw 
bisan pa’g naa’y mokisaw ug mopalubog. Ayaw 
pas-ana tanang bug-at. Ayaw pangawat og pag-antos 
kay dili baya ka mag-inusara nga masantos. 


 -- JONALYN ALMACIN-GOURDON
Nantes, France

2.18.2021

pahibalo sa mga ayroplasahero paglandig sa mactan-cebu international airport


Pipila ka minuto mosagyad na 
ang mga ligid sa runway sa kanhing 
kamaisan, kabasakan, bakerohan. 

Palihog, ayaw una kamo pagtindog 
mintras giligsan ang mga bukog 
ug kampilan ni Lapulapu ug Magellan. 

Mahimong tangtangon na ninyo 
Ang mga bakos sa lingkoranan; 
habwaon ang mga hand-carry sa ulohan 

unya linya pagawas sa aserong langgam. 
Panamilit sa stewardess, ug hinumdomi 
ang dila sa mga tiki diha sa yutawhan. 


 -- MELQUIADITO M. ALLEGO
Walker, Louisiana, USA

aron mahingpit ang atong pagpakabuhi


ayaw lang 
pagmaya basta
panahon ra sa ting-init 

magkat-on pod unta ta 
pagsayaw taliwa 
sa unos 


 -- JOJIE E. OGAOB
Barili, Cebu, Philippines

2.16.2021

ang halas sa akong dunggan


Nagkundinar ang kalag ni Kiarostami sa wa’y paghulagway niining mga butanga. Dihay mga hunghong nga wa masulod sa iyang baynte kwatro ka bayanan sa imahe ug nagpabiling wa malitok nga mga sugilanon sa hunahuna inig tungang gabii. 

Kon giunsa sa halas pagsulod sa akong damgo, usa ra’y akong nahibaw-an: Ang kapi-ot sa lungag sa akong dunggan maoy iyang subayanan. Ang kangiob sa langob maoy iyang kahayag. Kini ang higayon nga siya makapamagdoy sa hilit nga mga dapit sa dakbayan sa akong hunahuna. 

Apan, sakto! Kon mohaom ang ulo, mohaom ang lawas. Ingon niini ang iyang gituohang kagawasan, gawas sa iyang pagkahanas sa pakigharong sa mga kunat og bukog, sa mga tigdala-dala’g ice pick didto sa Boulevard, sa mga tigpamago sa hantakan, sa mga tigpanaod og likit sa sabongan, bisan sa kulto nga gitukod ni Pulikit—wa’y dag-anan ang ilang pagkamaas. Tagsa-tagsa silang miisa sa ilang puting panyo ug mipalanog sa kanta ni Max Surban: Di na ko mousab; kausa na lang! 

Namituon ang iyang himbis, gilok-hapdos nga milimbag-bag-id-lambod sa matag ugat sa akong utok. Ang nagsalapid nga pikas niyang dila, mitulo ang nagtibugol nga laway nga maoy mipakuto sa akong kabukogan. Espada ang iyang ikog! Ang usa ka lapdos tugbang sa way kataposang pagtukaw. Ang suwab sa nagsanga niyang dila maoy gituohang yawi sa langit. Midilaab. Naugdaw. Naagiw. Ang aligato wala makatugpa luyo sa kilumkilom, gaan-bug-at nga gisipitan sa mga kuko sa sal-ing nga nanglupad atubangan sa kahil nga adlaw. Karong gabhiona, nipis ang huyohoy sa baybayon aron mabuhi. Punga ang mga balas ginhawaon. Wa’y kusog ang mga pulong sa paglugnot— paglugnot sa hagawhaw nga nakigtigi sa kahilom.

 
-- JOVANIE B. GARAY
San Isidro, Davao Oriental, Philippines

ang kapintas sa pangabubho ug kasubo


Nanagpaghot ang alindasay. Gilampornas ka 
sa imong gidangatan, ug gihamok ang imong 
bilahan—gahunghong, gabagulbol 
tadlas sa imong atngal, galanog- 
lanog hangtod sa imong kigol. Gakson ka 
sa katugnaw sa pagharong ug pagtuaw niining 
kamangtas, wa’y puas nga mihalok pag-usab 
sa imong nahiagoman. Nisulirat ka hangtod 
gadagayday ang wa’y kapuslanang damgo. 
Sarang bang mobanlaw ang luha sa muta? 
Lapsaw ang tagok sa hinashasang pag-inusara. 


 -- MICHAEL FLORENTINO
Ormoc City, Leyte, Philippines

2.14.2021

ang bahnhof sa hamburg


Ang Bahnhof sa Hamburg usa ka daw langob nga baba.
Gidala ta mo didto diin kuhaon mo sa inyong igsoon--
mga escalator, restaurant, bookshop, souvenir shop. 
Nangita ta og McDonald’s 
ug sudlanan sa inyong mga butang 
sa usa sa mga eskina.
Ang Bahnhof naghulga nga molamoy kanato 
ug ako gigutom sa kahilom 
ug iladong pagbati 
aron akong ikagunit sa inyong mga kamot; 
akong ihapuhap sa inyong buhok 
ug mga aping,
ug unya ang hugong sa inyong train 
untop sa oras, mapintas 
wala na'y mga halok,
ug ako mitalikod; 
ang akong kasingkasing gikankan; 
ang inyong train mibulhot 
ngadto sa usa sa mga riles 
sa usa sa mga dila 
diin ang mga pulong nahunlak. 


 -- ESTER TAPIA 
Nordrhein-Westfalen, Germany

sa lasang


Sa akong paghinumdom 
sa mga butang nga anaa kanako, 
mga butang nga karon wala na, 
nagtanom ako og binhi sa dibisyon 
aron mahimong harang sa dili mapugngang gibati. 

Apan wala ako naghandom 
na sa paglabay sa mga panahon 
ang biniyaang binhi 

mao'y 
magpahaw- 
ang 
sa 
patag 
kong 
ka- 
sing- 
ka- 
sing. 
Sa 
layo, 
nakita ko ang kakahoyan 
na wa’y hunong sa paglambo. 
Sa ilawom sa galandong nga mga sanga, 
namulak ang mga tinagong tinguha ug kasubo 

sulod sa mga katuigan ako naglatagaw, 
kanunay nanghinuktok sa mga bunga sa kagahapon. 
Sa dihang gisubay ko na pagbalik ang giagian 
nawala ako sa lasang. 


MARIANNE HAZZALE J. BULLOS
-- General Santos City, Philippines

2.12.2021

fantaisie-impromptu: sa daplin sa lasang


“Wie wird dieser Wald heißen? Blastula oder Gastrula?
 Sie wird Madame de Rambouillet heißen.” 
                                                                               — Max Ernst 

kay hinanaling mihapak 
ang hangin gikan sa kasadpan 
mipiyong ko aron kanunayng tin-aw 
ang nagkahanap mong bayhon 
ubos sa walay kinutoban 
ug dili maantos nga kahilom sa langit 
nahiugbok ko nga mikaway kanimo 
naghulat sa pamasin nga hilakdan 
og maaghop nga buhilaman 
nga motagana og adlaw nga masangit 
sa bantilis kong mga tudlo 
ang basa mong mga ngabil 
nga gianod sa sumbalik nga sulog 
sa latagaw nga kangitngit 


 -- VICENTE VIVENCIO BANDILLO 
Metro Manila, Philippines

misteryo sa kagabhion


nagbuy-od ang samdang kagabhion 
ubos sa dagitabnong hagunghong

walay hangin 
walay paghot sa iro 
walay hadyong sa motorsiklo 

gisimhot sa iring nga itom 
ang mga tunob 
nga inanayng nahanaw 
uban sa aso sa upos nga sigarilyo 

nagkinto-kinto ibabaw sa kahilom 
ang nanaghoy nga anino 


 -- GRATIAN PAUL R. TIDOR 
Dipolog City, Zambonga del Norte, Philippines

2.10.2021

magbalantay sa laing damgo


Nahiluna ang iyang lawas didto 
sa nag-arkong syudad sa bangaw diin 
tulokibon ang takna. 

Gidalitan siya’g mga pulong 
nga nahiatlan sa kamatayon. 

Ang nangalanay’ng taknaan 
mga patay'ng lawas sa panumdoman-- 
Mikaging nga dugo sa handurawan. 
Mga planetang nangalubong sa dalan. 
Mga uniberso nga napormang 
buwak sa tanaman. 
Mga pasol nga wa’y paon 
nga nagkawankawan sa baba sa lawangitan. 
Mga hagdanang ginama sa tubig. 
Mga balaang sapa-sapa sa langit. 

Mga balak ni Baudelaire nga gitagik 
sa batong buhi sa nag-arkong bangaw. 

Ang tubig nga mao’y molanay sa nag-ugang 
tutonlan, ang uhaw nga balakero 
nga natanggong sa berano. 
Ang sili demonyo nga gipusa 
sa kinilaw sa purgaturyo. 

Ang balak nga wa’y tuno mga pulong 
nga naugdaw sa kalayo. 
Mga kamot nga way pulso. 
Mga lawas nga way ulo. 
Kinhason nga ginama sa patayng bituon. 
Buwak nga ginama sa kamatayon. 
Wanang nga itom lantawon. 
Panganod sa wa’y pagtuang nga uwan. 
Lantay nga bulawan. 
Mga lansang nga gabarog 
sa bungbong nga kawayan. 
Mga ngutngot nga samad. 
Mga pagkaong nangapan-os. 
Mga sininang gipangkitkit sa ilaga. 
Mga karaang sartin. 

Ang karaang lampaso. 
Ang karaang kurdiso. 
Ang kaban nga gisudlag ritaso. 
Ang karaang lawting. 
Ang panti nga nahabilin. 
Ang unlang gitumtom. 
Ang tayaong sanggot. 
Ang sundang nga dumpol. 
Ang amol nga hagbasay. 
Ang sartin nga pakan-anan sa iro. 
Ang tigmo sa hangin. 
Ang panamilit nga malipayon.

Ang balak nga gisuwat sa hakhak sa lubi. 
Ang mga dahong gidaoban. 
Ang pusporong gikulitog sa dunggan. 
Ang antiparang gradohan. 
Ang baldi nga gikawat sa silingan. 
Ang baril nga napuno sa kiti-kiti. 
Ang mga plato nga nanimaho pang sabon. 
Ang baso nga nanimaho pang bahal. 
Ang galon nga gisudlan og suka. 
Ang tangkal sa baboy. 
Ang taing nanga-uga. 
Ang kasilyas kilid sa tangkal sa manok. 
Ang sug-angan, ang sugbaan sa isda. 
Ang kaldero nga lung-aga'g saging ug kamote. 
 
Ang balay nga gipuy-an kaniadto sa balakero 
nga magbalantay sa laing damgo. 


-- LEONEL QUILLO 
Malalag, Davao del Sur, Philippines

ug unya mokiay ang dili makagay


Lahi baya kaayo ang nahimutangan nako
Karon. Hagip-ot apan pagkalayo sa maabot 
Latas sa lamat apan 
Wala baya ko makurat. 
Molawig ako hangtod ngadto 
Diin bungoton ra’y mobalak ug magtagay 
Binuntagay samtang magyawit nga halaran nila 
Ang yuta nga gilubngan sa ilang mga pusod. 

Ay, hinampak! Sa tinuod lang, di matukib 
Ang ilang kalimot— mga anino 
Nga ludhan ug huboan, mopugwat
Sa ilang kaligdong. 

Uy, mga ondong! Bahala na’g 
Maigking mo, paminawa ang bagting 
Sa akong baso. Hala, hangad mo! 

 
-- MALOU ALORRO 
Cebu City, Philippines

2.08.2021

hagdanlog


Dili lang ang tanang hanglas sa tiil makadakin-as:

Ang likidong tanglas nga sa tilaok mokanaas, 
Mopalup-og bisan sa lig-ong mga tuhod 
Sa usa nga sa lumba'g dagan hawod--- 

Mopalaktod sa mga ang-ang sa hagdang habog.
Mopapusgay sa lubas nga mga bukog.



-- JON R. SAGUBAN 
Iligan City, Philippines

tokhang


Nipis ang hangin karong gabhiona. 
Sa imong pagtuktok sa pultahan, 
Naglumba–anay sab ang akong gininhawa 
Duyog sa gatinikling pitik niining dughan. Ug

Sa akong pag-abli, gikapkapan ko nimo’g 
Kalit. Gihuboan. “Ayaw na’g panlaban 
Aron di tika mapatay,” ana pa ka. 
 
Unya, gipagawas nimo ang imong 
Kuwarentay-singko, gidul–it sa 
Akong agtang. Ug samtang nagdahunog 
Ang agulo sa mga iro sa gawas, madungog sab 
Ang siyaok sa gakisi–kising katre duyog 
Sa akong pahipi nga danguyngoy. 

Gipahapa. Gipahayang. Gipaluhod...

Unya taud–taod, imo kong gipahangad 
Aron tutokan o di ba kaha ugomon 
Ang imong hinagiban. Galanog- 

Lanog. Giratratan ko nimo’g taman 
Hangtod di na mawaswasan sa luha 
Ang gakampat nga kaputi 
Sa akong nawong. Ug samtang nag-awas– 

 Awas ang imong katagbaw, nibanaw 
 Ang katungod kong magmangtas. 


 -- IVAN RIDGE ARBIZO 
Davao City, Philippines

2.06.2021

pakigbisog ug pagpangga labaw sa pagkahagtak


Gisawo sa bawod 
ang mga lahing 
sukad nisayaw 

ang nag-inusara 

nga lubi dihang 
gilugos sa gahaguros 
nga katugnaw. 


 -- JEFF DEL ROSARIO 
Danao City, Cebu, Philippines

mga gintang


Hinaot inig dawat mo niining suwat, 
una mo basahon ang sulod ning hunahuna, 
mabati usa sa imong mga palad ang kainit 
sa singot kong giula sa mga panid samtang 
gipilo-pilo ko kining papel. 

Hinaot ingon niini usab kadali 
ang pagpilo-pilo sa halapad 
nga wanang, nagbuwag kanato.

Kon mapilo lang unta ang kayutaan, 
antosan ko sa pagbilar ang pagtuklod 
ug pagbira sa mga bungtod ug kalasangan, 
ug lukoton ko ang katubigang gadagayday 
sa mga busay ug kasapaan aron 

ugma sa pagsubang sa adlaw 
dungan tang madunggan ang pagpamukaw 
sa kalanggaman. 


 -- PAUL RANDY GUMANAO
Koronadal City, South Cotabato, Philippines

2.04.2021

tigmo: “inig ka hunas, molawom; inig ka taob, momabaw”


Tubig sa banga! Tug-anan unta sa aso ug abog 
Sa gigun-ob nga kabungtoran ang mga dag-om. 
Taas pod unta’g maabtan ang kauhaw, ipalanog 

Sa mga bakwit. Paminaw, dili bakakon ang dugdog. 
Ang lunop sa pag-antos molapaw sa kahilom. 
Tubig sa banga, tug-anan unta sa aso ug abog 

Ang mga minero kon unsa ba gyo’y bili sa yamog; 
Ang mga sundalo kon unsa’y tambal sa urom. 
Taas pod unta’g maabtan ang kauhaw, ipalanog 

Lambos sa kabatoan diha sa busay nga gaduyog 
Sa mga singgit ug bakho, igong mopaitom-- 
Tubig sa banga. Tug-anan unta sa aso ug abog 
 
Ang kalanggaman asang dapita ba sila mobatog. 
Bisa’g ang nangliki nga umahan nagkalawom, 
Taas unta’g maabtan ang kauhaw, ipalanog 

Sa bung-aw diin naligid, nadam-ok ang mga bukog. 
Gawas sa kawanangan, dili pod ni makumkom: 
Tubig sa banga. Tug-anan unta ta sa aso’g abog; 
Taas pod unta’g maabtan ang kauhaw, ipalanog. 


 -- MICHAEL U. OBENIETA 
Topeka, Kansas, USA

sa balirong


Gisikop ang putpot 
Nga nipilit sa bunsod. 
Nangluod ang mga dangit 
Sa balirong. 

Gikoral ang akong dagat. 

Gitigom ko ang mga isda 
Apan pagawson nako sila 
Igtaob, ug manghinaot ko 
Nga mobalik sila 
Sa akong natad 
Inig hunas, mokisaw 
Sa ginagmay nakong lim-aw. 
Mopahipi sila pinundok 
Nga amatong, ug sila 
Dili nako tublihon. 
Pasagdan nako sila 
Nga magduwa-duwa hangtod 
Kapoyon sila ug mangahagba 
Sa akong balirong. 
Malipayon ang mga isda 
Bisan pa’g parat kanunay 
Akong dagat, bisan pa’g 
Dili bulawan 
Ang akong kabatoan. 
Sinagulan man og lapok 
Akong bunbon, sige lang-- 
Libre man pod ang kasilaw 
Sa akong adlaw, ug dili 

Maihap akong kabituonan. 

Naggilak akong gibati 
Sa matag tamak nga modalin-as 
Ning balirong 
Sa akong dughan. 


 -- JONALYN ALMACIN - GOURDON 
Nantes, France

2.02.2021

balas ≠ bala


Sama niini kanunay 
ang ilang kahapunon. 
Kon ang adlaw padulong na 
mosalom sa kahilom 
sa mga balod, mohalok na 

usab sa baybayon 
ang mga tunob ni Lola 
ug Lolo. Dali sab ko 
madani sa huni nga agni
ni Lola. Ora-orada gyod 

mabuhian ang duwaang 
baruto. Gusto kong mokupot 
sa iyang kamot apan 
pirmi lang kining gaagak 
kang Lolo. Usahay 

magluha ilang mga mata. 
Makapuling daw
ang gisilhig nga balas 
sa hangin, ingon pa ni Lola. 
Dili ko motuo. Dili pa man 

andam motaghoy 
ang hangin. Basin dili 
balas kon dili bala 
sa karaang gyera 
ang sige lang gihapon og 

tapsing sa ilang mga mata. 


 -- DELORA SALES - SIMBAJON 
Butuan City, Agusan del Norte, Philippines

Daghang salamat sa mga maniniyot nga gapaambit sa ilang mga hulagway sa Google ug Flickr.