(hubad sa Iningles ni Richard Ellman
sa orihinal nga Pranses in Henri Michaux)
Tagsa ra kaayong naa koy ikahinagbo nga dili nako awayon. Ang uban kontentong magbagutbot lang sa kaugalingon. Ako dili. Mangaway gyod ko.
Naay mga tawo nga mobutho lang sa akong atubangan sa restawran unya way tingogtingog nga molingkod kay nagplanong mokaon.
Bi, niay usa.
Tan-awa, ako siyang gilabnot, bog!
Tan-awa, ako siyang giusab og labnot, bog!
Gisab-it nako siya sa kaw-itanag jacket.
Gilabni.
Gisab-it na pod.
Gilabni na pod.
Gipatong nako siya sa ibabaw sa lamesa, gilukot ug gituok.
Gihugawhugawan, gipasiritag ketchup.
Naulian siya.
Gihugasan nako, unya gipabuy-od. (Nanginit nang akong dunggan, kinahanglang taposon ko na ni). Gilubag nako siya, gipug-an, giumol ug gipansak sa baso, unya sa tumang pagpasiatab giyabo sa sawog ang sulod ug mimando sa waiter, “Tagai ra kog limpyong baso.”
Pero naglain ang akong lawas, nangayo kos chit, mibayad, ug nagdalig gawas.
-- VICENTE VIVENCIO BANDILLO
Koror, Palau