1. Ang Tuboran sa Akong Diwanag
Daghay tubig
ang dakbayang
akong natawhan—
halos duha ka dosenang
busay nga nagadagayday,
mga suba ug dili maihap
nga mga puwente,
ang bahiya sa Iligan
nga puno og mga aplaya
ug lulinghayawan.
Busa ayaw katingala
kung kalit moagas
ang mga sumbingay
sa akong pamalak,
timailhan ra kini
sa kaparat o katam-is
sa akong kinabuhi—
usahay gianod sa dagat
sa kasubo, usahay giabiba
sa busay sa kalipay.
2. Ang Akong Dila
Wala pa diay naputol
ang akong dila, gihiktan ra kini sa pisi
sa pagdumili sa paglitok sa pinulongang
natawhan, sa sulod ug gawas
sa eskuwelahan, kaniadtong naa pa ko
sa kindergarten ug elementarya,
kay lagi naay “English only policy.”
Busa mas nasinati ko ug nahanas
sa pagsulti ug pagsuwat sa lengguwahe
sa mga puti, ug sa “wikang pambansa,”
nakalimtan ang kalami sa dila
ug kadanlog sa mga dalunggan
sa mga pulong nga gisinggit
ni Lapulapu sa Mactan.
Karon nga hapit na malubong
sa kalimot ang “las palabras”
ni Magellan, apan naa pa gihapon
ang anino sa mga Amerikano, hiwaon
nako sa tulo ang akong dila, aron
ang akong mga balak ug garay mapuno
sa metaphors, talinghaga ug sumbingay.
-- RALPH SEMINO GALÁN
San Juan City, Metro Manila, Philippines
No comments:
Post a Comment