3.31.2009

pagtaklob sa kangiob
















ubos sa mitaklob nga kangitngit
adunay hinog nga bunga nga buot niyang pupoon
adunay mga sagbot sama sa kabugnaw sa katulogon
adunay mga gamot angay unlanan sa pagpahulay
adunay miabot nga bulan
ug busa siya milantaw lamang

namati na lang siya sa hangin
wala na siya'y hinumdoman kon unsa pa
ang buhaton sa kagabhion

karon nga siya
wala na


-- RIC S. BASTASA

Katipunan, Zamboanga del Norte, Philippines

pagtik-op sa buntagan*
















Tugoti ko pagtiklo sa suga
Ug pagsantik sa kandila
(salin sa imong gidagkot, panghinaot
nga kitang duha magkahibuylas pa unta)

Akong ikinto ang akong gihidlaw nga mga tudlo.
Akong ihinay-hinay paghaplak, padulong sa gaamag nimong’
Kamot nga gahambin sa gabuskad nga lumboy
Nga imong ihungit kanako taodtaod inig pangabli ug
Pagdayon sa gaiktin-iktin nga kangitngit.


______________________________________________
*ang buntagan sa Binol-anong Binisaya, usa ka suga nga ipasiga tibuok gabii sa sulod o gawas sa usa ka kwarto o balay


-- R.V. ESCATRON

Valencia Hills, Negros Oriental, Philippines

3.30.2009

sonanoy alang sa kalag nga magpapanaw
















(hubad sa balak ni Santiago Villafania)

Inig ang adlaw mamulawan sa langit sa kabuntagon
Ug ang lawom nga kangitngit halangdong mosibog
Ay paminawa ang huni sa hangin nga maipsoton
Kay dili na nimo madakpan pag-usab iyang lanog

Inig mainitong mosabwag ang buntag sa pako niyang bulawan
Ug pughaw nga langit ang gilawmong di matugkad sa pulong
Tan-aw sa unahan ug pagpista sa imong mata sa tanan
Nga panagsa nimo makita sa katulogon mong sa damgo buhong.

Ayaw pagmuktok sa kaguol pinangga nga magpapanaw
Kon mosud-ong ang kalibotan sa ubos nimong nahimutangan
Moabot ang panahon nga magdulom ilang panan-aw
Ug sila pod malukapa diha sa way kalainan tang kapalaran

Usa ka haw-ang nga bayanan nga sa abog moipon
Inig padulong sa atong mga adlaw sa kagahapon



-- MICHAEL U. OBENIETA
Topeka, Kansas, USA

mao ra kini
















bisan unsaon og paningkamot
pasayloa kini ra akong matunol

mao ra gyod akong naabot
ang akong kagalot ug ang kanunay
nga pagpangambot

bisag unsaon ko pa pagsudlay
ang akong buhok nga gubot

mao ra gayod ni akong nahagdaw
ubos sa akong pinahapay apan
dili na sinaw nga panglantaw

gugmang nahilis
badlis nga ekis


-- RIC S. BASTASA
Katipunan, Zamboanga del Norte, Philippines

3.29.2009

sa lapyahan
















kinsay magdahom
ukabhang sa aninikad
diha sa agtang sa hunasan
ilawom sa mga tunob
karon dunay padulngan
inanay nga gapalayo
sa iyang kahaw-ang
sukad siya gipuy-an
sa latagaw nga omang



-- HAZELEN C. COBOL
Argao, Cebu, Philippines

hinumdomi
















hinumdomi
kon ikaw magpaugat
ug di gyod mobati
sa akong pangamuyo
rakrakan tika sa akong mga litanya
aron masayod ka
sa hagishis sa akong kasingkasing

pukawon ko ang pagbati
nga nagpayupo sa mingtuybo mong dughan
aron masinati nimo akong pagduka
sa imong pabungol-bungol ug bagulbol

isabwag ko ang mga liso
gikan sa akong kahiladman
aron mogamot diha sa sam-ang
sa imong kasing-kasing

sa biyong-biyong sa imong mata
sa kaanyag sa imong panagway
gibistihan mo
ang luspad kong kahimtang
giabunohan mo og kahayag

hinumdomi
yabag na ang kampana
giduka na ang buwan
pagaw na ang amang
apan sa gihapon
huwaton tika

huwaton tika
hangtod ug bisan pa
ang adlaw takigan



-- GLENN MUÑEZ
Dumanjug, Cebu, Philippines

3.28.2009

unsaon pagsuhot ang kalibotan
















Sa akong kasingkasing, usa ka tambayawan
Nagsigi sa iyang pagtuyok
Paggama sa iyang sihag nga lawalawa.
Sa sulod sa akong utok,
Ang baliko’ng mga kamot
Sa usa ka mananagat
Nagpadayon pagtagik sa usa ka sahid.

Ang lawalawa sa akong kasingkasing,
Ang sahid sa akong utok.
Hain man niini
Ang ilabyog ko ngadto sa hangin
Aron mosuhot kining kalibotan?



-- URIAS A. ALMAGRO
New Berlin, Wisconsin, USA

sapa sa luha
















ang sapa sa luha
adunay buhing isda
mabingwit ug mapuslan
sa pagpakabuhi dinhi
sa mala nga yuta
ilawom sa langit

pulong pa sa dagsa



-- HAZELEN C. COBOL
Argao, Cebu, Philippines

3.27.2009

potty training
















gihawiran nako
akong kinamanghoran,
gitudloan unsaon paglingkod
sa kalibangan

nityabaw siya
nakapanimaho tingali
sa umaabot nga katalagman
kon makat-on pagtindog
nga wa’y kaulaw

ug di motalaw
makigtupong sa mga haligi
ning katilingban nga giharian
sa mga duwende nga giilang
mga dagkong tai


-- MICHAEL U. OBENIETA
Topeka, Kansas, USA

naunsa ba?
















tan-awa
nanghambog man god ka
kaniadto sa batan-on pa ta
nga ako mao ang sakayan
nga walay kapaingnan
gawas lang gayod diha
kanimo

naunsa ba
ikaw nga sama sa usa ka isla
sa tunga sa dagat
nakiglumba sa hangin
wala na gayod igkita

ug ako
kahoy nga baroto
ania hiniktan lang gihapon
og pisi dinhi sa daplin
sa baybayon



-- RIC S. BASTASA
Katipunan, Zamboanga del Norte, Philippines

3.26.2009

mga kaang
















Ang imo ug ang akong hunahuna
Mga kaang
Nga gisudlan ta
Og lainlaing mga yuta.
Lainlain usab ang mga liso,
Ang mga turok ug mga salingsing
Nga atong gitanom.
Pasagdi. Pasagdi silang manubo.
Ayaw’g sigiha pagtandog.
Ug unya
Kon mogitib na ang mga biyoos,
Kon mobuklad na ang mga bulak
Sud-onga ug hanggapa
Ang ilang alimyon.
Ug ayaw’g hikalimti
Nga kita mga kaang lang,
Mga sudlanan lang
Sa lumalabay nilang katahom.



-- URIAS A. ALMAGRO
New Berlin, Wisconsin, USA

kagabhion
















Takna na sa kagabhion.
Takna sa pagpangindahay
nga kutloon ang mga bitoon.
Takna sa pagpanghupaw
taliwala sa bugnawng hangin.
Takna sa pagsum-ok sa lasang.
Takna sa pagpanglutos.
Takna sa mga lanog nga tyabaw.
Takna sa pagkalarag.

Kagabhion, ang akong higala
nga mga takna sa paghidangat
sa yamog diha sa yuta, mobisbis
sa patay kong pagtuo.

Kagabhion, ang mga takna
sa pagdan-ag sa akong tiunay
nga kahayag.


-- GLENN MUÑEZ
Dumanjug, Cebu, Philippines

3.25.2009

pagtaktak sa abog sa akong mga tsinelas
















dugay ko nang gitaktak ang mga abog
sa akong mga tsinelas
sa kilid sa imong pultahan

dugay ko nang gibiyaan
ang dalan sa kasakit tungod nimo
akong naagian

dugay nang panahon
ug wala na ko'y laraw nga balikan pa
ang tanan hagbay ko rang gipapas
ang akong kapakyasan

nakat-onan ko na
ang sayaw sa kawayan
misurop na sa akong dughan
ang awit sa kalibonan

kon sutaon labing nindot
labing maanyag baya ang kasagbotan
kon itandi sa kabulakan ug kakahoyan
nga kanunay nimong gipul-ungan


-- RIC S. BASTASA
Katipunan, Zamboanga del Norte, Philippines

ang suwat ni pedro sa iyang amigo
















Rene, suod kong amigo,
Nasubo ko sa imong suwat.

Sa nahitabo sa ig-agaw ko’ng si Julia
Nga nisunod na sa iyang mga amiga,
Nagpahumot og six gives, may tattoo nga rosas
Sa dughan ug kanunay’ng gisitsitan. Kon sa pagdayeg ba
O sa pagbadlong-- makalibog! Sa mga tambay,
Gipamestihan sa kaibog.

Sa pagkoral ni mayor sa katungas' bungtod diin
Ato’ng gisawhan ang mga bakasyon sa pagpanghasi
Sa mga langgam, sa pagtirador sa ilang bayanan.

Si Islao, my cock-eyed uncle, Stanley na diay ron?
Kay tungod nakasul-ob sa gipadala’ng Stateside nga bisti;
Wa lang sayri nga ang nagpadala halos walay pangarte.

Rene, wala kaayo'y kausaban
Sukad pag-abot ko sa States.

Kung padu'ng sa salot aron mopauli
Moagi ra gihapon og fly-over.
Usahay traffic, usahay pod dili,
Pero diri, siyam ang nauganan,
Siyam usab ang sak-anan
Mas nindot sa ato, straight ra ang drive-an.

Ug kon ma-flat tire ka sa dalan, daghang
Taw' imong maduolan aron ka tabangan,
Diri ang kayod imo man tanan.

Diri ang dakong sapa, ma-imagine ko pa,
Kay sa ilaw’m sa tulay adunay lingkoranan.
Didto ako’ng mahinumdoman si Tasyo,
Ang tiguwang nga bungoto’g suwang, nga mitigbas
Sa duha ta ka tuko didto daplins taob nga sapa,
Nga mihatag kanako’g kahimuot duol sa luha.

Nalipay diay siya sa pagkaminyo ko’g Amerikana?
Bisan pa’g diri gihimo ko’ng cook? Panagsa ra ko bana?

“Dear, can you cook for me…” Mao na pirmi’ng pukaw
Sa akong asawa kada buntag sa ako’ng pagmata
Ug sa kagabhion kanunay lang ko niyang' ingnon--
“I’m sorry dear, not in the mood” kay kuno stressed siya
Pero kon i-invite og party, pwerte’ng morampa.

Ming-uk-ok ang tuko sa suok sa molding sa kisame
Mikaging nga daw wala ka lawgi’ng tigre, nagkurog
Mora’g bata sa sidewalk sa Colon, nag-abot
Ang suwang ug tuhod daw nabola’ng panapton.
Miguho ang palad, nagkangkang, nanghinaot
tunolan sa mangagi sa dalan.

Rene, hinaot unta ania ka diri sa akong tupad
Ug saw-an ta ni Nilo, ang mananagat tang amigo,
Lambay ug takla sa suba sa mga Amerikano.

Ihangad ko na lang sa langit dayung lad-ok sa tequila,
Imagining that you’re among the stars in heaven.

P.S.
I-regards ko kang Celia, ang babaye’ng atong nakit-an
Sa baybayon sa Obong. Ingna siya nga sa kanunay,
Sa akong handurawan, siya ako’ng gipauraray.


-- BERNARD PAGUSARA
New Orleans, Louisiana, USA

3.24.2009

ang bintana
















(hubad sa balak ni Hassan Najmi)

Wala'y nahabilin:
Mao ra ang samad sa panumdoman.
Ug ang abotanan,
Ang baho sa papel sa mga ginamit nga libro.
Gikan sa bintana:
Usa ka awit kabahin sa karaang gugma.
Mora'g mosuwat sa libro sa mga patay,
Ang gabii nahimo niyang gawi.
Mora'g molingaw
Sa kasubo nga gaduyog niya.
Gasayaw siyang' gainusara sa gabii.


-- MICHAEL U. OBENIETA
Topeka, Kansas, USA

handomanan sa tulo ka mga dalan
















Sa panaglagbas niadtong tulo ka mga dalan,
Sa Colon, Leon Kilat ug Borromeo,
Kaniadto kadaghan ako maglakaw
Nga wa masayod kon asa
Ang akong gipadulngan.
Sa ilang mga masigkadaplin,
Daghan ang mga nanag-atang
Ug daling nanakay. Daghan usab
Ang mga nanaog ug nangahanaw,
Gisuyop sa binog sa baga’ng mga panon.
Sa panaglagbas niadtong tulo ka mga dalan,
Dunay unom ka mga gaway
Nga hangtod karon buot pang molikos
Ning akong panumdoman.
Dunay unom ka mga sanga
Nga kon sak-on ko pagbalik
Maoy akong maabot sa ilang mga tumoy
Ang uga’ng mga gihay
Sa kanhi kong mga pag-inusara.
Sa panaglagbas niadtong tulo ka mga dalan,
Duna pay ilang mga abog
Nga namilit sa panit
Ning akong balatian. Mga abog
Nga kanunay’ng nagpabilin,
Kay kaniadto ug hangtod karon
Wa ako makaako nga akong paphaon.


-- URIAS A. ALMAGRO
New Berlin, Wisconsin, USA

3.23.2009

tulabong
















kaanindot tan-awon
sa tulabong nga nag-inusara

tisar ang liog
habog ang katas-on
nagpakita sa iyang kahalangdon

pagkalinaw sa sapa
inihap ang balod
nga migitib sa tunga sa kahilom

mabati ko ang kahinanok
sa mga puting balahibo

nanamin ang mga panganod
sa tubig ug ang adlaw
mihatag sa init nga pahiyom

milantaw ang puting tulabong
sa akong pagpaingon
mibiya og milupad dayon


-- RIC S. BASTASA
Katipunan, Zamboanga del Norte, Philippines

magtutudlo...
















“Class it's not a pleasure,
To teach the literature of my people,
In a language not my own…”


Matod ko sa treynta ka kalimutaw'ng siga
nga daw maaninag sa tungas kangitngit.
Kon pwede pa unta nga akong Binisay-on
ang “domestic violence” ni Manuel Arguilla
sa Morning in Nagrebcan, kon pwede lang
Tagalogon ang uwang sa iro ni Baldo sa dihang
gikulata siya ni Asyong, iyang amahan samtang
miduyog daw orkestra ang binugha sa iyang papa.

Kon ako pa lang unta'ng mapasabot
nga dili lang gugma ug pagtuo ang pasabot
sa Faith, Love, Time and Dr. Lazaro, kon dili
labing mahinungdanon ang imahin ni Lazaro nga gibanhaw
sa diyos tang si Kristo, ang paghilog sa bata'ng way sala,
simbolo lang sa mas laing dakong unod diha sa lindog
nga gitahi sa mga kamot ni Greg Brillantes.
Kon ma-translate lang unta ang time nga labaw pas’ oras.

Apan unsay akong mahimo ko
Kon sa suok sa akong klase mobarog
ang usa sa akong mga tinun-an, magkanayon:
“Sir, isn't it harder to teach in a country,
Not your own?”


-- BERNARD PAGUSARA
New Orleans, Louisiana, USA

3.22.2009

mga langaw sa ihawan
















(hubad sa balak ni Charles Simic)

Kagabhion, gipadagan nila ang dugoon nilang mga tiil
Ibabaw sa mga panid sa akong mga libro sa tunghaan.
Nagpiyong ang mga mata, madunggan gihapon nako
Ang kakahoyan sa among da’n
Nagsulti sa gisapot nga panamilit sa ting-init

Ug duna’y naa sa balay naghinumdom
Sa kalapoy sa guwang nga mga baka, nagdumili,
Sa kadugayan natuboan og katahap
Dihang ang suwab nahagbong padu'ng nila.



-- MICHAEL U. OBENIETA
Topeka, Kansas, USA

abohon nga kapunawpunawan
















Dinhi sa tinagua'ng payag
gilad-ok ko ang tinulo
sa matag litok sa balak
nga sa paglahutay
mahubsan tugbang
sa mga luha'ng
way kinutoban.

Lumalabay nga panganod
halos mahakop nako.

Gikan sa Tuburan
ang mga langgam, gadayandayan
sa kahanginan. Bisan ang way
pangisip nga mga bukya
mituman sa ilang tahas.

Kita migamot na sa yuta,
apan sa gihapon nangandoy sa paglupad
nga wa'y kataposan...

Nagsud-ong ako kanimo
sa imong pagtutok
sa abohon nga kapunawpunawan--

ang bidlisiw mao
ang imong mga mata
nga mibukot sa batonaw

ug ako nakasugakod.


-- CANDICE SALAZAR
Calgary, Alberta, Canada

3.21.2009

usa ka panglantaw
















adunay mga kasakit
nga angay ibilin sa atong balatian

dili ko kana masulti kanimo
dili gayod kini katuohan

kining kasakit akong gihambin
matag gabii ug matag adlaw

mikulikot sa akong dunggan
lapos sa akong dughan

ug unsa bang hitaboa nga bisa'g sakit
mahimong dili ka gani motuo

apan haskang pagkalamia
handomon kining gugmaha

nga gasagol sa katam-is ug kapait
ug gahimo kanakong hingpit


-- RIC S. BASTASA
Katipunan, Zamboanga del Norte, Philippines

mga imahe sa samin
















“I did describe the mirror briefly . . . It was . . . A full and empty thing, dense with images in one place, vacant in another.” -- Siri Hustvedt, The Blindfold

I

Nag-atubang sa display window
sa usa ka appliance center. Sa likod
sa bildo, nanghupaw ang bag-ong
TV unit sa Sony, gilaay
sa iyang dagway’ng gibalik-balika’g
dagan sa mga anino ibabaw
sa tubig---usa ka mammoth, gisundan
sa usa ka tigre, ug laing usa ka
mammoth nga naghuna-hunang usa
siya ka possum. Sa bildo maaninag
ang mga inamang katawa sa ubang
mga tawo. Nanglapos ang kaputi,
kadalag sa ilang mga agik-ik pagkakita
sa mammoth nga nagbitay
sa sanga sa kahoy. Samtang ang uban
nang-ismid kay ang mammoth, labaw na
ang possum wa natawo

sa ilang kalibotan.

II

Ang samin sa Tubod, nakatag-iya’g
usa ka pamilyahang hulagway: amahang
nagpomada kay naay tari sa lungsod,
inahang nanudlay una modalikyat
sa silingan ug manu’ng og tabi, nangawat
si Undo sa pomada sa iyang amahan
kay unya naay bayle sa pikas
baryo, iyawat na lang makakaplag
ug dalaga, si Inday namulbos
una ninggikan padung sa sapa
ug naglaba samtang ningpahiyom
pag-agi ni Kulas nga nagpatuna
sa kabaw. Ug ang duha ka batang
gagmayng nahabilin sa panimalay
nagduwa, ang kinamanghurang
nagpangidaron og duha, natingala
sa ninglihok nga repleksyon nga naa
sa kuwadrong gikuha sa iyang igsuon
gikan sa altar. Ningpunit
ug bato. Gipukpok.

Maayo niining pagkakagay.

III

Nasag-ulo nimo ang tanang
suok sa inyong panimalay
sama sa pagsaulo sa usa
ka linya sa paboritong nobela---
“Wondered which had changed
the most, place or self?”
Apan
sama pagsaulo, di ka sigurado
kon sakto ang mga pulong
gigamit, bisan sa gamayng
kinabuhi sa usa ka comma.
Maong sa pag-uli nimo
sa inyo, nakamatikod ka
nga naay kuwang, o naay
nakuha, sa inyong panimalay
apan wa nimo nakaplagan
ang saktong pulong para niini.
Diha naka nakasakop niining pulonga
paglipot nimo sa likod sa inyong
balay ug nakit-an nimo ang imong
nagpikas-pikas nga dagway

sa nabuak nga samin.

-- JONA B. BERING
Tuburan, Cebu, Philippines

3.20.2009

awit mahitungod sa mga awit
















(hubad sa balak ni Anna Akhmatova)

Mopaso kini kanimo sa sinugdan,
Daw alang sa mga huyuhoy ikaw way tabon,
Unya mahulog kini’g lalom sa imong kasingkasing
Sama sa usa ka lusok sa asgad nga luha.

Ug ang kasingkasing nga puno sa kasilag
Magsugod pag-ila sa pagbasol.
Ug ang kagul-anan, bisa’g gaan,
Dili makaako sa paghikalimot.

Lain ang mga moani. Ako mipugas lang.
Sempre! Unya kon ang madaugong mga panon
Sa mga manananggi motapok na sa mga lugas,
Panalangini sila, O Ginoo!

Ug unya ako mohangad
Sa akong mga mata pagpasalamat Kanimo sa Kahitas-an,
Tugoti’ng hatagan ko kining kalibotan og usa ka gasa
Nga mas labaw pa’ng di kalimbongan kay sa gugma.


Gihubad ni:

-- URIAS A. ALMAGRO
New Berlin, Wisconsin, USA

sa tampi sa kangitngit
















Makan!*
Ang nipukaw sa akong hunahuna
Nga nagpaanod sa sapa sa Singapura
Sama sa hunahuna ni Kaspar Almayer
Kusog ang bul-og sa kape nga tubig
Tungod sa walay hunong nga bundak
Sa ulan sa mga pulong sa akong kasingkasing
Nangapukan ang mga negosyo sa kalibotan
Maoy yamyam sa nagngisi nga
newscaster
Nitindog ako alang sa pagbiya sa bugnaw nga kopi tiam*
Nga nagbuntaog sa itom nga sapa
Padulong ang akong mga lakang sa MOM*
Alang sa pagpakansel sa akong employment pass
Dayong butho sa bomber ni Yossarian sa
TV
Akong gihikap ang nibugol sa akong agtang
Bugnaw ang puan sa kalibre 22.


_______________________________________________
* Makan: malay og karaang cebuano nga bout pasabot kaon.
* Kopi tiam: ang tawag sa mga kan-anan sa Malaysia ug Singapore
* MOM: Ministry of Manpower sa Singapore

-- LEO BOB FLORES
Bukit Batok, Singapore

3.19.2009

ars poetica de mi chica
















atque in perpetuum, soror, ave atque vale

kon kutob ra ko
sa pagpangandam

nagduka na lang apan
ang lapis wa pa gihapon
modat-ol sa papel

nan pasagdi

ang labing nindot nga balak
mao kining way-
kinutoban kong
pagdamgo kanimo

unta way laing handuraw
nga mosanta
o motapos niini


-- VICENTE VIVENCIO BANDILLO
Dubai, United Arab Emirates

pagkabanhaw
















Dili ka mapukan. Kini mao’y gitug-an
sa mga balili nga karon nanuyhakaw pag-usab
gikan sa larag nilang pagtugyan sa kaugalingon
ilawom sa kabugnaw. Dili ka kinahanglan
nga mohangad pa aron motuo sa gisangyaw
sa wangkig nga mga sanga nga gasugod na
og pangudlot gikan sila gibatogan sa buwitre nga
winter. Ayaw na lang pangutana nganong angay
ludhan ang nanglunhaw sa imong tiilan.



-- MICHAEL U. OBENIETA
Topeka, Kansas, USA

3.18.2009

lain pa
















(hubad sa balak ni Pablo Neruda)

Gumikan sa subsob kong pagpanaw sa usa ka banwa
nga wa mabutang sa mapa sa mga libro
naanad na ako sa mga gahig-ulo’ng mga dapit
diin wa gyu’y mangutana kanako
kon ganahan ba ako og mga letsugas
o mao bay akong gipalabi ang mente*
ingon niadtong gilamoy sa mga elepante.
Ug gumikan sa wa ko pagtanyag og mga tubag,
nakabaton ako og usa ka lalag nga kasingkasing.

__________________________________
* mente: mint

Gihubad ni:
-- URIAS A. ALMAGRO
New Berlin, Wisconsin, USA

law-oy nga utan
















pinikas (nga buwad), sa tumoy sa akong dila
basaha ang tab-ang tab-ang, parat-parat nga
mihagwa-hagwa sa kahumot sa tanglad
ug gagilok nga ganas, mihupong,
gahubag nga kamatis, gabuskad
nga luy-a, sensitibo'ng sibuyas

diha sulod sa kulon nga gahigda
sa katre sa gabaga nga uling


-- R.V. ESCATRON
Valencia Hills, Negros Oriental, Philippines

3.17.2009

tulumanon sa tigulang
















sa dili pa ko matulog
magpahangin una ko sa pantaw
ug sa makausa pa mangutana
sa akong kaugalingon
kon panahon na ba
nga itaod na nako sa may koral
ang karatula nga dugay ko nang giandam
(unya sa akong pagpiyong
mahulagway ko ang amigo kong kartero
nga ginamit ang iyang sungkod
mopikpik sa karatula
daw konduktor nga mobagting sa tuning fork
aron itakda ang tono sa dili pa moawit
ang koro sa langit)


-- VICENTE VIVENCIO BANDILLO
Dubai, United Arab Emirates

lumalabay nga mga adlaw
















(hubad sa Iningles ni Joseph B. Allen
gikan sa balak ni Gu Cheng)

Dili adlaw sa paghilak kining mga adlawa
nagpuyo ka sa balay nga ulan
apan sa imong paggawas, nagsinina ka'g lunlon pula
o mahimong isulti namo, ang pula naa bisan asa

Nahabilin ang mga maleta sa imong pagbiya
kini natikay-ang sa umahan
aninohong umahan sa trigo, diin nisaka ug nahagbong
ang mga lunhaw nga langgam


-- MICHAEL U. OBENIETA
Topeka, Kansas, USA

3.16.2009

pagpamati
















(hubad sa balak ni Rumi)

Unsa man ang lalom nga pagpamati? Ang pulong sama usa
ka timbaya gikan niadtong mga tinagoan sa sulod

sa kasingkasing, usa ka sulat. Ang mga sanga sa
imong salabotan nanubo og mga bag-ong dahon sa

sa hangin niining pagpamati. Ang lawas
nakadangat og kalinaw. Ang tuktogaok sa sunoy moabot,

magpahinumdom kanimo sa imong gugma sa kaadlawon.
Ang tigbaw’ng plawta ug ang mga ngabil sa mag-aawit:

ang kahibalo sa diwa pagginhawa ngadto
kanato mahimong sayon ug ordinaryo sama

sa pagkaon ug pag-inom. Ang patay mobangon uban
sa kalipay sa pagpamati. Kon dunay usa ka linalang

nga di makadungog sa honi sa trompeta, bisibisi
og abog ang iyang ulo ug ideklarar nga siya patay.

Pamati, ug bati-a ang katahom sa imong
pagbulag, ang di malitok nga pagkawala.

Dunay bulan sa sulod sa kada tawo.
Hikat-oni ang pagkakauban niini. Ihatag

ang dakong bahin sa imong kinabuhi niining pagpamati.
Kon ang kahayag mao ang ngadto sa panahon, ikaw mao

ang ngadto niadtong usa nga nakigsulti sa lalom nga dalunggan
sa imong dughan. Angay’ng ibaligya ko ang akong dila

ug mopalit ako og usa ka libo ka mga dalunggan kon
kadto molakang na pagpaduol ug mosugod pagsulti.



Gihubad ni:
-- URIAS A. ALMAGRO
New Berlin, Wisconsin, USA

paglaom
















i

lunhaw ang palibot
usa ka sanga nga patay na intawon
dugay na nga panahon
apan

duna'y usa ka lusok
nga yamog
mikaw-it
sa iyang kiliran


ii

kamatayon
og kinabuhing nanghawid
bisan sa makadiyot lang

adunay pulong
nga nanguhit sa hangin
apan wala na nimo madungog
ang iyang giyubit


-- RIC S. BASTASA
Katipunan, Zamboanga del Norte, Philippines

3.15.2009

nagpasingulan
















(yukbo kang Yannis Ritsos)

Naglakaw siya sa ulan. Wa siya magdali bisag gamay.
Nagpanidlak ang natumog nga mga barandilya.
Ang mga kahoy itom nga naay gitagoang pula. Naay
ligid sa trak nga gilabog sa tangkal sa baboy. Makita
nga misamot kalugom ang asul sa asul nga balay.
Niining paagiha matibhangan ang wa diha. Nangatagak
ang dagkong mga bato. Gikumo ang mga palad.
Naay sobreng wa magamit nga naglutaw sa sapa.
Basi bayag nahisulat ang imong ngalan sa likod niini.


-- VICENTE VIVENCIO BANDILLO
Dubai, United Arab Emirates

pagpalansang
















dili baya ko kinahanglang magdupa
kon mangtas kong mokumkom
sa lapok sa akong pagkalukapa
ug ilabay kini ngadto sa dag-om
hangtod ang kilat kanako motugpa


-- MICHAEL U. OBENIETA
Topeka, Kansas, USA

3.14.2009

diha sa dahon sa kabuntagon
















migilak ang mga lusok
sa yamog diha sa mga dahon
ning sayong kabuntagon

pagkaanindot nga lantawon!
makalipay sa kasingkasing
nga masulob-on

hamubo lang kaayong higayon
mawagtang sila pag-abot sa kainit
lapas sa kaadlawon

apan wala ang kabalaka
kay ugma sa samang oras
sa laing buntag mobalik sila

mogilak sila pag-usab
iyawat makalipay sa laing
maghilak ning dapita


-- RIC S. BASTASA
Katipunan, Zamboanga del Norte, Philippines

wala ka'y mabasa
















walay nada
ang akong mga adlaw karon

maong ayaw ako paabota
wala kay mahagdaw kanako

inig abot sa ika-pitong adlaw
diha pa unya ko mag-asoy

gikan sa akong pagpulaw...


-- HAZELEN C. COBOL
Argao, Cebu, Philippines

3.13.2009

yin-yang, kulob-hayang
















(yukbo sa bukyo nga si James Vincent Cunningham)

Kon wa ka magdali,
Pinakang gyod—
Kana bang pinahagsa—
kay mas lami.

(Apan saktig pinakablit—
isip pahinungod
sa daklit nga himaya
sa kabit-kabit.)


-- VICENTE VIVENCIO BANDILLO
Dubai, United Arab Emirates

masulob-ong mando sa mangtas alang sa mga managhigugma
















Kamong tanang mamumuno
sa saag ninyong pag-inusara, idakdak
ang inyong mga tiil diha sa lim-aw
nga dugo. Hukas kong moambak uban
ninyo, dayon mokawas ug mosubay
sa inyong mga tunob hangtod
matultolan ang langob luyo sa busay
diin sarang masalipdan og gabon
ang aso, abo, ug tyabaw balik ngadto
sa adlaw nakong natawhan.


-- MICHAEL U. OBENIETA
Topeka, Kansas, USA

3.12.2009

pagtagnatagna
















Sayop. Tagnaa pag-usab.
Ug kana maoy akong gihimo
Gikan sa sinugdan
Hangtod sa kataposan

Kay kining atong kalibotan
Ug ang atong kinabuhi
Nagsunodsunod man
Nga mga tigmo

Usa ka dako’ng tanghaga
Nga ang tinuod nga mga tubag
Gipadayon ta lang
Pagtagnatagna.


-- URIAS A. ALMAGRO
New Berlin, Wisconsin, USA

ang bangka ni pepe
















Milutaw ang bangka ibabaw sa law'm og lapad nga sapa,
Gihampak sa bagsik ug mapasipad-on nga balod!
Mikurog ang bangka, mora’g tawo’ng way kapoy-an,
Nagligid sa daplin sa karsada sa tunga’ng kagabhi-on,
Way sapot ug way habol, karton ray misalipod.
Si Pepe, ang batan-ong bagkero’ng nakig-away
Sa kakapoy, kabudlay ug kakuwang sa katulogon
Padayon nga mitulod sa bugsay. Pinaduot, pinalawom.
Pinaukay, dayong' pauraray sa hulbot sa bugsay.
Nanulutulo sa tumoy sa bugsay ang tubig tab-ang
Sa sapa, dayon sa’ng pahid ni Pepe
sa nagtubod nga kaparat sa iyang lawas.

Midugdog! Mikilat! Mihaguros ang hanging bug-at.
Milagapak sa pus-on sa sapa, mipatuasik
Sa tubig pasulod sa bangka ni Pepe ang unos.
Ang katugnaw sa tubig nga mipilit sa sapot,
Mipabagtok sa kaunoran, sa abaga, dayo’ng asdang
Ngadto sa nag-agulo nga bun-og padu'ng sa pikas tampi.

Sa pag-abot sa dunggoanan mitunol sa iya’ng plete
Ang pasahero ni Pepe. Nagmug-ot kay nabasa sa uwan.
Sa paglakaw, pinasurab pa pagtan-aw. Ningisi lang
Ang bangkero nga si Pepe, dayo’ng bugsay patalikod
Padulong sa pikas tampi, way kasubo kay ang wanang
Nga iya’ng gisagubang mao ang sapa sa Mississippi,
Ug kanunay dolyar ang pleti sa matag biyahe.



-- BERNARD PAGUSARA
New Orleans, Louisiana, USA

3.11.2009

ang pagkagiw
















(hubad sa Iningles ni Theodore Roethke)

Sa Lantoy nabatian ko ang tuaw sa mga patay:
Giganoy ako sa lamba sa puthaw,
Sa hinayng tulo sa tubig diha sa kabatoan,
Sa mga baki nga naghinuktok libot sa atabay.
Nagpadiwalwal sa dila ang mga dahon;
Giyugyog ko ang nagkaupos nga apog sa akong kabukogan,
Nga nagkanayon,
Hilahila, hilahila, ipakidlap ako sa unahan,

Langgam, ipanghupaw-hagawhaw ako pauli sa amo,
Wati, unongi ko.
Pait kaayo ang akong kahimtang.

Namingwit sa usa ka tata nga samad,
Hawot nga lim-aw sa pahamudlay;
Way mikubit sa akong paon,
Gani ang mga paliyutot wa manumbaling.

Nagpungko sa balay nga way nagpuyo,
Nag-apong sa aginod sa mga anino,
Nangalot sa tingkoy.
Dihay usa ka langaw.

Tingog, gawas gikan sa kahilom.
Litok, bisag pipila lang ka pulong.
Tumaw isip usa ka tambayawan
O anunugba nga nagyapayapa sa kurtina.

Tug-ani ko:
Unsang dalana ang akong pilion;
Hain niining mga pultahana ang akong agian,
Paingon asa ug ngadto kang kinsa?


-- VICENTE VIVENCIO BANDILLO
Dubai, United Arab Emirates

Daghang salamat sa mga maniniyot nga gapaambit sa ilang mga hulagway sa Google ug Flickr.